U
Das bin ich: Jeremiah M. Sumari
Und ich bin Pauline, die Frau von Jeremiah
This is me:   Jeremiah M. Sumari
I am Pauline, the wife of Jeremiah
Ich wuchs in dem kleinen und entlegenen Dorf Mbuguni südöstlich von Arusha auf, in der Nähe der Mirerani Minen, wo nach den berühmten und kostbaren Tanzanit-Edelsteinen gegraben wird. Auch heute noch lebt dort ein großer Teil meiner erweiterten afrikanischen Familie. Wir gehören zum Volk der Meru. I grew up in the small and remote village of Mbuguni, south-east of Arusha. This is near to the Mirerani mines, where people dig for the famous and precious Tanzanite gemstones. Still nowadays a great number of my extended African family is living there. We all are Meru people.
Jeremiah: In meinem Heimatdorf können Touristen auch für ein paar Tage wohnen. Sie werden als Freunde empfangen. Die Unterkunft ist schlicht und einfach, aber sauber. Interested tourists can stay for some days in my home village. They will be welcomed as friends, and accommodation is simple, but neat and clean.
Pauline: Auch von meiner großen Familie leben noch viele Mitglieder in den Dörfern um den Mount Meru und ich würde gerne interessierten Menschen das Dorfleben und die traditionellen Sitten nahe bringen. Many members of my family are still living in the villages around Mount Meru, and I would like to welcome interested tourists to our village life and to our customs. Simple, but neat and clean accommodation is possible.
Ich wurde in einem kleinen Dorf an den Hängen des Mount Meru geboren und ich gehöre zum Volk der Meru. Wir Meru haben eine eigene Sprache und auch eine eigene Kultur. I was born in a small village up the slopes of Mount Meru, and I also belong to the Meru people. We have our own language and our own culture.
Wir finden den für Ihre Wünsche richtigen  Safariveranstalter   Sie fahren mit zuverlässigen Safari-Veranstaltern aus Arusha und sehen die Naturwunder unseres schönen Landes
We can help you find a safari company fitting your desire You will drive with reliable companies from Arusha and you will experience the natural wonders of our beautiful country
Wie planen Sie Ihre Reise? Ganz einfach: Sie schreiben eine Email an msumarije@gmail.com mit Ihren Reisewünschen, das heißt Reisezeit mit Start-Datum und Ende, was möchten Sie sehen, wieviel Personen, spezielle Wünsche über Gebiete, die Sie sehen möchten. Dann wird die Safari geplant und es können die Kosten berechnet werden. Den Flug buchen Sie bitte selbst, möglichst bis Kilimanjaro Airport (JRO). Der Flughafentransfer ist selbstverständlich in einer Safari enthalten. Eine solche individuelle Safari sollte aus mindestens 2 Personen bestehen. Sie werden dann mit einem gut gewarteten Geländefahrzeug gefahren und der Fahrer ist ortskundig und kennt sich selbstverständlich auch in der Natur und in der Tierwelt aus. Wichtig: Sie sollten unbedingt halbwegs gut Englisch sprechen! How do you plan your trip? It is easy: You write an email to msumarije@gmail.com, telling your wishes, that means date of travel (start and end), what do you want to see, how many persons, special interests about areas to be seen. Then the safari is planned and the costs are fixed. The flight please book yourself, preferably to Kilimanjaro Airport (JRO).  Airport transfer will be included in the safari. Such a private safari should have a minimum of 2 persons. You will be driven in a well maintained four-wheel-drive car by a well experienced driver who knows his country, the nature and the interesting animals. Important: You should be able to speak English quite fluently!
Sie wollen mehr als eine normale Safari? You want more than a standard safari?
Mehr Informationen über uns und gezieltere Auskünfte auf Ihre speziellen Fragen bekommen Sie bei unserem langjährigen Freund Wolfgang Prägler: More information about us and answers to your special requests you will get from Wolfgang Prägler, our friend for decades:
This annex of the internet address www.praegler.de is under the responsibility of Mr. J. M. Sumari
Jeremiah Sumari & Pauline Sumari